-
1 community hospital
общественная больницаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > community hospital
-
2 non-profit hospital
общественная больницаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > non-profit hospital
-
3 community hospital
общественная больницаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > community hospital
-
4 non-profit hospital
общественная больницаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > non-profit hospital
-
5 hôpital publique
-
6 community hospital
-
7 non-profit hospital
-
8 hospital
['hɔspɪt(ə)l]сущ.1) больница, (ветеринарная) клиника; госпиталь, лазаретto establish / found a hospital — открывать больницу
She works at / in the hospital. — Она работает в больнице.
She's ill and has been in (the) hospital for a week. — Она больна и лежит в больнице уже неделю.
proprietary hospital — амер. частная больница
voluntary hospital — амер. благотворительная больница
hospital sheet, hospital chart — история болезни
2) ист. богадельня; благотворительная школа; приют3) амер. мелкая ремонтная мастерская (по ремонту игрушек и т. п.) -
9 hôpital publique
сущ. -
10 (a) community hospital
a community/non-profit hospital общественная больницаEnglish-Russian combinatory dictionary > (a) community hospital
-
11 casa
f1) (тж уст. pl) дом, зданиеcasa de vecindad( de vecinos) — жилой домcasa paterna — отчий домcabeza de casa — глава семьи4) поместье, имение5) работа, местоbuscar casa — искать место ( о прислуге)8) филиал фирмы9) клетка ( шахматного поля)10) см. cabana 3)11) Дом. Р. судья ( в игорных домах)12) Дом. Р. хозяин игорного дома- casa abierta - casa cuna - casa fuerte - casa de locos - de orates - casa del rey - casa real - casa de té - de casa - arderse la casa - no tener casa ni hogar - poner casa - tener la casa como una colmena••casa consistorial; casa de la villa — ратушаcasa mortuoria — дом, где есть покойникcasa de altos Ур. — надстройка над одноэтажным домом с отдельным входомcasa de calderas; casa de pailas Куба — котельная, котельное отделениеcasa de camas (de lenocinio, de mancebía, de tolerancia, de trato, llana, pública) — публичный домcasa de cambio — обменный банкcasa de campo — загородный дом, виллаcasa de coima уст.; casa de juego — игорный домcasa de dormir — ночлежный дом, ночлежкаcasa de estado уст. — постоялый дворcasa de expósitos — детский приютcasa de fieras Мад. — зоологический сад (парк), зоопаркcasa de huéspedes (de posada(s), de pupilos) — пансионcasa de labor (de labranza) — усадьба; крестьянский домcasa de maternidad — родильный домcasa de modas — магазин женской одеждыcasa de moneda — монетный дворcasa de reposo ( в СССР) — дом отдыхаcasa de tía разг. — арестантский дом, тюрьмаcasa de tócame Roque разг. — шумный густонаселённый домcasa de vacas — молочная фермаde su casa loc. adv. — собственного сочиненияapartar casa — разьехаться; отделитьсяarmar una casa — возвести каркас домаarrancar ( levantar) la casa — переехать на другую квартируasentar casa — поставить дом; обосноваться ( на новом месте)caérsele la casa a cuestas( encima) разг. — обрушиться на чью-либо голову (о беде и т.п.)echar la casa por la ventana разг. — организовать (устроить) что-либо на широкую ногу; тряхнуть карманомfranquear a uno la casa — впускать в дом кого-либо; открывать кому-либо двери своего дома ( при необходимости)no parar en (su) casa — не бывать домаoler la casa a hombre ирон. — не быть хозяином в собственном доме ( о мужчине); быть под каблуком ( у жены)poner (la) casa a uno — обставить дом для кого-либоser de casa разг. — быть своим в доме, быть другом дома¡ah de casa! разг. — есть кто живой?, есть кто-нибудь?de fuera vendrá quien de casa nos echará погов. — в чужой монастырь со своим уставом не ходятen cada casa cuecen habas, y en la nuestra, a calderadas погов. ≈≈ не боги горшки обжигаютen casa del ahorcado, no hay que ( no se ha de) mentar la soga погов. — в доме повешенного не говорят о верёвкеen casa del herrero, badil madero (cuchillo de palo, mangorrero) погов. ≈≈ сапожник без сапогarda (quémese) la casa y no salga humo погов. ≈≈ не выноси сор из избы -
12 casa
f1) (тж уст. pl) дом, здание2) дом, жилище, квартира3) дом, семья, очаг4) поместье, имение5) работа, место6) род, фамилия, дом; поколение, династия7) дом, заведение; фирма8) филиал фирмы9) клетка ( шахматного поля)10) см. cabana 3)11) Дом. Р. судья ( в игорных домах)12) Дом. Р. хозяин игорного дома- casa cuna
- casa fuerte
- casa de locos
- de orates
- casa del rey
- casa real
- casa de té
- de casa
- arderse la casa
- no tener casa ni hogar
- poner casa
- tener la casa como una colmena••casa consistorial; casa de la villa — ратуша
casa mortuoria — дом, где есть покойник
casa profesa — монастырь; обитель
casa de beneficiencia (de caridad) — приют, дом призрения; благотворительное учреждение
casa de bombas — насосная станция, водокачка; насосное отделение
casa de calderas; casa de pailas Куба — котельная, котельное отделение
casa de camas (de lenocinio, de mancebía, de tolerancia, de trato, llana, pública) — публичный дом
casa de campo — загородный дом, вилла
casa de coima уст.; casa de juego — игорный дом
casa de comidas — трактир, харчевня
casa de Dios (del Señor, de oración) — храм божий, церковь
casa de dormir — ночлежный дом, ночлежка
casa de empeños (de préstamos), casa de agencia Чили — ломбард
casa de esgrimidores, casa robada разг. — бедно обставленный (неуютный) дом
casa de estado уст. — постоялый двор
casa de fieras Мад. — зоологический сад (парк), зоопарк
casa de huéspedes (de posada(s), de pupilos) — пансион
casa de labor (de labranza) — усадьба; крестьянский дом
casa de reposo ( в СССР) — дом отдыха
casa de socorro — пункт первой медицинской помощи; пункт скорой помощи
casa de tía разг. — арестантский дом, тюрьма
casa hita loc. adv. — дом за домом
de su casa loc. adv. — собственного сочинения
apartar casa — разьехаться; отделиться
asentar casa — поставить дом; обосноваться ( на новом месте)
caérsele la casa a cuestas (encima) разг. — обрушиться на чью-либо голову (о беде и т.п.)
echar la casa por la ventana разг. — организовать (устроить) что-либо на широкую ногу; тряхнуть карманом
franquear a uno la casa — впускать в дом кого-либо; открывать кому-либо двери своего дома ( при необходимости)
no caber en toda la casa разг. — сердиться; злиться; рвать и метать
oler la casa a hombre ирон. — не быть хозяином в собственном доме ( о мужчине); быть под каблуком ( у жены)
ser de casa разг. — быть своим в доме, быть другом дома
¡ah de casa! разг. — есть кто живой?, есть кто-нибудь?
en cada casa cuecen habas, y en la nuestra, a calderadas погов. ≈≈ не боги горшки обжигают
en casa del ahorcado, no hay que (no se ha de) mentar la soga погов. — в доме повешенного не говорят о верёвке
en casa del herrero, badil madero (cuchillo de palo, mangorrero) погов. ≈≈ сапожник без сапог
arda (quémese) la casa y no salga humo погов. ≈≈ не выноси сор из избы
См. также в других словарях:
Общественная палата Российской Федерации третьего состава (2010—2012 год) — Основная статья: Общественная палата Российской Федерации Общественная палата Российской Федерации Первого состава организация, обеспечивающая взаимодействие граждан Российской Федерации, общественных объединений с органами… … Википедия
ОБЩЕСТВЕННАЯ БОЙНЯ — 1960 1970 е гг. Больница им. 25 Октября (пр. Москвиной, 1) … Словарь Петербуржца
Городская больница Оттавы — Риверсайдский кампус … Википедия
Брюнн — (Brünn, славян. Брно) главный город австрийского маркграфства Моравии, лежит при слиянии Шварцавы и Цвиттавы, в плодородной и красивой местности, и имеет 82660 жит. (60% немец. национальности и 30% чешской). Окружавшая его некогда стена сломана;… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Красноярск — губ. и окружной г. Енисейской губ., на возвышенном (513 фт. над ур. моря) полуо ве, обмываемом с одной стороны р. Енисеем, с другой его притоком, р. Качей. Полуо в этот с Ю примыкает к подножию высокой конусообразной горы Черной сопки, имеет… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шлан — (чеш. Slaný, т. е. Соленый, нем. Schlan) город в Чехии, на железнодорожной линии Prag Brüx Moldau, местопребывание окружного начальства, окружного суда и т. д.; церковь в готическом стиле XIV столетия, францисканский монастырь, ратуша, чешская… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Каунас — У этого термина существуют и другие значения, см. Каунас (значения). Город Каунас лит. Kaunas … Википедия
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
Донецк — Город Донецк укр. Флаг Герб … Википедия
Пятигорск — Город Пятигорск Флаг Герб … Википедия
Библиография книг о Донецке — Запрос «Сталино» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. город Донецк укр. Донецьк Флаг … Википедия